IMG_6271

 

作者: Kyle Mewburn

繪者: Rachel Driscoll

出版社: 滿天星出版社

 

這是一本關於生命與死亡的童書。有點沉重, 也很有意義

故事的內容藉由深愛老呼呼的小呼呼與其他昆蟲們探討

"生命結束後, 去了哪裡? " 進而討論生命的話題

藉著死亡進而延伸到生命的意義與本質, 以及永遠存在的愛

 

我常常在說, 有了孩子讓我成長更多, 在教導孩子的同時, 也同時教導了我自己

童書不再只是像小時候一樣, 只是可愛的圖片與表面的文字, 更會去探討文字裡更深一層的意義

陪伴小小花閱讀的"老呼呼"這本書的同時, 我也在心裡思考著,

試著對死亡這件事情能夠釋懷一點, 我認為了解死亡, 會對於生命更珍惜

 

這本書藉著小呼呼與昆蟲們的對話

一步一步引導孩子用多種不同的方式在討論著生命的議題

在探討的過程中, 理解重要的是生命存在時意義, 以及死亡是人生謝幕的句點,

看似枯燥乏味的話題, 藉著積極正面的文字, 搭配著細膩溫馨的圖片, 變得既溫馨又感人

 IMG_6272

一開始在念"老呼呼" 這本書的時候, 小小花並沒有很大的興趣

反而媽媽一邊念一邊流眼淚

但我想最近的她長大了, 對於死亡慢慢有了死亡就是失去的概念

(我想她還不懂這個失去是永遠的失去)

小小花常是皺著眉頭聽完整本故事書, 雖然她還無法完全理解

 

故事一開始就直接接觸到死亡這個話題,

短短的幾句, 告訴讀者老呼呼死掉了,

簡短而震撼, 就像小呼呼一樣的震撼

 IMG_6273

小呼呼到處尋找老呼呼, 表情迫切慌張

文字跟圖片的連結很完美, 很能夠讓人融入角色的情緒

 

圖片中也總是會有有趣的畫面

每隻昆蟲對於死亡後的見解都有所不同,

當蜘蛛告訴小呼呼, 老呼呼就在我們的生活裡阿

這一頁的圖片, 就藏了幾個老呼呼

IMG_6277

唸到這邊, 我還沒要小小花找找看老呼呼在哪裡時, 她馬上指著樹幹對我說"老呼呼"

 

在小呼呼尋找答案的過程中, 一直找不到他的答案, 也或許他不懂死亡到底是什麼

就像我們在探討著, 人是否會輪迴, 是否有靈魂一樣

小呼呼失望又落寞的樣子, 讓人看了也忍不住傷心了起來

IMG_6278

當然在故事的最後他找到了答案, 也露出了笑容

 

我認為這是一本很有深度的書, 不只適合小朋友看, 也很適合大人

看的過程有點揪心, 但是看完之後會讓你感覺到滿滿的愛, 是一本充滿"愛"的童書

非常感人!!

雖然對年紀小的孩子來說, 故事還是有點深

但是小小花還是蠻喜歡聽這本故事書的, 她喜歡裡面的圖案與昆蟲

IMG_6280  

另外一點我很喜歡的部分, 就是這本書也有包含英文原文

我發現有很多童書的英文原文都用兩三頁帶過, 文字跟小小的圖片都擠在一起

但是這本童書的英文部分也跟中文一樣, 都是一頁一頁搭配著文字

念起英文的部分也不會那麼乏味, 我蠻喜歡那些有附錄原文書籍這樣設計的 :)

luckyboots 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()